2008-08-01

Star Engineer

我在公司裡辦了一個 Market Research Study Group,邀請一些有興趣瞭解顧客與市場的 RD 同仁,一起來讀 Market Research reports。

最近的一次聚會,我們讀一份顧客不滿意見的分析報告,其結論建議,公司最重要的長期改善方向,其中一項是改善「Doing Business」。最熱情的同事 HOT 先生聽完,立刻大喊:


「我們立刻來做吧!我們可以去找 XXX,來對所有的 RD 介紹有哪些問題存在,討論有哪些事情我們 RD 可以做 ...」
我揮手阻止他,說:

「等一下,要改善這個問題,找 RD 是找錯人了,應該先去找產品經理和各地的 sales 才對。」
其他人見我和 HOT 先生僵持不下,趕緊打圓場:

「今天時間有限,這份報告的建議還很多,我們來看下一個吧 ...」
會後,我收到一封 HOT 先生的 email,他轉寄了一篇文章給所有參加 study group 的人,文章的標題是:

How to be a Star Engineer / 如何成為一位傑出的工程師
文章中,HOT 先生特別 highlight 了一些句子:

  • 她肯主動發掘並解決問題,即使那並不在她的責任範圍內。
  • 主動積極的真正意涵是:主動追求超過自己職權範圍的更大責任,同時仍然能夠完成自己的主要任務。
  • 同事們期望中的工作夥伴不會將自己侷限在職務說明書中所列舉的任務中。
  • 傑出工程師反而時常跳脫自己的角度而以許多不同的觀點來看事情。
很快地,我把這一篇文章讀完,也去找了原文再重看一次,心裡還是滿滿的感動。我明白 HOT 先生想說什麼,會來參加這種完全不 technical 的 study group,基本上,大家都是有理想、有抱負、想改變現狀、不把自己侷限在工程師觀點的人。結果,我澆了一盆好大的冷水,讓正要跨出線的那一步給縮了回來,心中的熱血,可能就這樣冷卻了。

同時,這篇文章也給我其他感觸。我忍不住把文章中提到的九項工作策略,與我身邊的幾位優秀工程師比較,這些優秀的工程師也都有其中幾項特質,例如 Knowing who knows 知道該問誰、Small-l leadership 小領導者的領導風格、Show and tell 呈現表達。我對這句話的印象最深:

『傑出的表現是努力得來的,與天份無關。』

Stars are made, not born.
最後,我想我欠 HOT 先生一個道歉。雖然我還是不太同意 HOT 先生建議的行動,但我不該澆冷水、粗魯地否決,一位熱情的 Star。

備註:

  • Robert E. Kelley, "How to be a star engineer," IEEE Spectrum, pp. 51-58, Oct. 1999.
  • 這裡可下載 "How to be a star engineer" 原文。
  • 這裡是馬仕毅先生的中文翻譯 "如何成為一位傑出的工程師"。

4 comments:

匿名,  2008年8月7日 下午 6:29  

嗯..貴公司這種類型的工程師好像跑得比較快...
不要問我為什麼知道..XD

喂~程式 2008年9月2日 下午 12:50  

『傑出的表現是努力得來的,與天份無關。』

這結論自相矛盾?
http://rd-program.blogspot.com/2008/09/blog-post.html

匿名,  2008年9月8日 下午 11:25  

如果結論是,star 是天生的,不是努力出來的,那麼我們這些凡人就會失去希望了吧 ...

喂~程式 2008年9月9日 上午 12:21  

其前一篇文章發表的感想是;我們往往只對一篇文章思考過一次,或是囫圇吞棗的讀完後不再反思,如果是這樣;反而適得其反

張貼意見

Blog Archive

Jonathan Plurking

Blog Measurements

MyHotPost

Google AJAX Feed API 玩弄中

Loading...

  © Blogger templates The Professional Template by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP